vineri, 4 ianuarie 2013

Un mag de la răsărit - fragment



Sigur că artiștii sunt schizofrenici, trăsniți, cum ar putea să transceandă altfel?

Unde aș putea găsi un Mozart, căruia să-i fiu un biet Salieri?

Îmi spune că îi place Vargas Llosa și îmi descrie o scenă scabroasă în care personajul principal, un bătrân mucilaginos își taie cu meticulozitate unghiile de la picioare, le netezește cu pila, umezindu-și degetele cu salivă să curețe praful unghiilor, își smulge cu mișcări rapide părul alb, tare, din nas, într-un ritual care îi dă siguranță, înainte de a face dragoste cu nevasta mai tânără cu treizeci de ani.

La urma urmei nu contează dacă premisele sunt sau nu adevărate, contează coerența sistemului, asta îi dă viață, frumusețe.

Jan l-a muștruluit pe Emil că și-a părăsit catedra la Politehnică pentru un post de translator la Reporteurs sans frontieres. ”Te-ai apucat cumva și de trafic de valută?” Emil s-a înroșit și l-a întrebat la rându-i: ”Dar tu, tu ce faci?”. Jan a hohotit răspunzându-i că bea bere. ”Foarte bine, tu bei bere, eu fac bani.”

-        Cel mai bine pentru el ar fi să capete o bursă în străinătate, să audieze cursuri, să pună mâna pe cărțile la care nu a avut acces până acum.
-        Ei, chiar așa? am pufnit. Am văzut cum se crispează și am realizat cât de mult ține la el. Cu o condiție, bursa asta să nu fie în Germania. I-am amintit de o discuție avută recent cu Jan. Citisem ”Dimensiunea românească a existenței”, în care Mircea Vulcănescu face și o teorie a ispitelor, conform căreia poporul român a avut parte, de-a lungul istoriei de mai multe influențe, tentații cărora le-a cedat mai mult sau mai puțin. Una dintre ele, pe lângă cea slavă, franceză, balcanică, era și cea germană, caracterizată prin profunzime. L-am întrebat dacă nu cumva autorul greșise afirmând că germanii sunt profunzi. Mi-a răspuns că este unul dintre multele cazuri în care un cuvânt suferă transformări semnatice sau pur și simplu este utilizat într-un anume sens, în perspectiva lui Vulcănescu, profunzimea fiind înțeleasă ca o analiză a cauzalității din aproape în aproape, ea nefiind sinonimă cu accederea la esență. ”Când afirmi despre cineva că a spus ceva profund, adânc, faci gestul reflex de a arăta spre pământ când de fapt ar trebui să ridici mâna spre cer, spre divinitate. Iată unul dintre puținele cazuri în care ai dreptate și unul dintre motivele pentru care nu-i pot suporta pe nemți.”
-        Ar fi bine în Franța. Am citit că sunt acum niște burse la Institut de vreo opt zece mii de franci. Cu banii ăștia și-ar permite să meargă chiar și la Maxim’s, Moulin Rouge sau la Folie Bergere. Mi-l și imaginez locuind într-o mansardă în Cartierul latin, cum i s-ar face poftă noaptea de o bere și ar coborî la cârciuma din colț...
-        ...unde ar putea întâlni nepotul unui prinț rus scăpătat, un pictor avangardist sau un nebun simpatic abia scăpat de la balamuc.
Marșam amândoi zâmbind, pe scenariul acela, imaginându-ne boema de prin cărțile citite transpusă în realitate:
-        Nici nu-ți dai seama ce-ar însemna o schimbare pentru el acum. Este din ce în ce mai blazat...


Prin ce resort afectiv și-a adus aminte că-mi spusese de acel vis pe care l-a reprodus cu detalii la trezire? și despre care și-ar fi dorit să scriu cândva, să-l inserez într-un text, ca o frântură de ADN în trupul poveștilor mele: într-o zi a apărut pe străzile orașului o caleașcă cu blazon auriu, trasă de patru cai negri, care mergea singură. El era singurul care o vedea. A doua zi a mai apărut una și, treptat, treptat, metropola s-a umplut de calești. În același timp, însă, în același ritm au început să se împuțineze locuitorii, până când orașul a rămas gol, macabru, lipsit de sens, ca în picturile lui Dali. Chiar că ar merita o psihanaliză visul ăsta.

Citea un referat în ședința de catedră. De fapt notase câteva idei și citate care să le susțină, pe foi volante. La un moment dat a enunțat un citat, dar autorul și cartea din care era extras se aflau în altă parte. A urmat un moment de suspans, Liviu deja se fâstâcise, căutând de-a lungul paginilor. Era prea târziu însă, pentru că Jan rostise deja acele nume. ”Îți dai seama? Erau vreo treizeci de inși acolo. De atunci Livache are o spaimă teoretică față de mine.”

Îi pusese mâna pe umăr și Jan rămase nemișcat. Era evidentă maniera nepoliticoasă de a-ți face simțită prezența. Intrusul făcu un pas lateral și cu mâna încă sprijinită de umăr se aplecă afișând un zâmbet subțire, forțat. Îi fusese elev la liceu și în primul an de facultate. Abandonase Politehnica în al treilea an, acum era fizician. Discuția lâncezea, nu se văzuseră de șapte ani și nu aveau nimic a-și spune. În primul rând era lipsa de disponibilitate a lui Jan care ducea, deseori, cum îi plăcea să spună, politețea până la martiriu.
-        De fapt nu mă cheamă Petre, ci Peter, sunt ungur. Mi se adresă parcă în dorința de a umple crevasa care se adâncea.
-        Nu ai deloc accent.
-        Nu am avut niciodată, zise cu orgoliu împletit cu ironie. În clasa zecea Jan îmi preda economie politică, marxism dar nici atunci nu aveam accent, adăugă cu zâmbetul acela lipit de față, ca un afiș prost lipit.
Aluzia la orele de marxism i-a accentuat starea de supărare lui Jan:
-        În primul rând nu țin minte să fi predat vreodată economie politică cât am fost profesor de liceu și chiar dacă ar fi adevărat, între 71’-74’ materia conținea 80% economie capitalistă, programa nefiind atât de rigidă. Îți puteai permite să lași capitolele destinate socialismului în ultimele patru cinci ore pe care le puteai dilua, să asculți potențialii corijenți, să închei mediile.
De ce oare trebuia să se justifice, singura explicație fiind aversiunea față de Peter.
-        Dragul meu, tu ești un băiat inteligent dar iremediabil atins de paranoia, desigur că nu are niciun efect ce-ți spun. Lasă-mă-n pace, realmente mă plictisești. Dacă ne mai întâlnim vreau să ne salută, te voi înterba ce mai faci și salut, atât.
Peter se ridică brusc de la masă, fără a saluta măcar.
      -     Doamne, este atât de obositor. Mi-am mai făcut un inamic dar n-am avut încotro, trebuia să fac coupe-ul. Acum, pe fondul convingerii induse că majoritatea românilor au ceva cu maghiarii, o să creadă că am ceva cu el.

miercuri, 2 ianuarie 2013

O parodie a lui Girel Barbu

Zilele acestea, navigând pe internet, am avut plăcuta surpriză să descopăr o inspirată parodie a buzoianului Girel Barbu după un poem din volumul ”Onirograme”, apărut în noiembrie 2012:


zen on

mă voi retrage în bobul de orez
pe care îl mănâncă un înţelept
voi parcurge tot labirintul
sau voi face un atac cerebral
lumea este un cerc
iar eu un copil învârtindu-l
în pragul genunii
tu să plângi
în fiecare lacrimă
cineva a sculptat
alt suflet de sare



Iată varianta parodică pe care am găsit-o postată aici:

voi însera în bobul de grâu
din coliva înţeleptului
voi trosni degetele toamnei
sau voi pune coarne tristeţii
lumea e o bucată de hârtie
din care eu fac
cornete pentru seminţe
tu nu exişti
fiecare fir de păr
căzut zilnic
îţi accentuează chelia

duminică, 28 octombrie 2012

Onirograme | În câteva zile îmi va ieși de sub tipar o nouă carte

Onirograme


Distinsul poet Marin Ifrim a avut amabilitatea de a scrie cuvântul înainte al volumului de versuri, din care redau mai jos câteva fragmente.


În loc de prefață

    După debutul editorial cu volumul de versuri „Pareidolia”, editat de „Humanitas”, ca urmare a câştigării Concursului de Debut Literar Unicredit, ediţia a IV-a, 2011, buzoianul Laurenţiu Belizan păşeşte ferm spre cititori cu un volum de „Onirograme” cel puţin la fel de interesant ca şi primul. [...] Fără nicio ezitare, printr-o întâmplare care, probabil, ţine de destin, Laurenţiu Belizan găseşte torţa stinsă a onirismului, o reaprinde şi îşi face cărare sigură printr-un spaţiu fabulos, în care acumulările de cunoştinţe şi experienţă a supravieţuirii fizice şi spirituale sunt strâns legate de: „cosmogonie, ontologie, metapoezie” etc. Chiar şi numai din titlurile poemelor se poate constata complexitatea „lumii lui Belizan”, una care depăşeşte chiar şi atipicul, când inefabilă, când dureros de palpabilă, uneori ferecată în aceste titluri definitive şi definitorii: „androidul şi poezia”, „triumviratul suprarealist”, „praf levantin”, „stonehands”, etc.  Întotdeauna, poeţii autentici, cei care au, într-adevăr, ceva de spus, sunt dublaţi de un bun simţ învăluit în silenţiozitate. [...] Pariez fără ezitare pe versurile acestui poet matur încă de la debut. Ba chiar aş îndrăzni să spun, cu riscul de a inflama „academicienii” poeziei locale, că acest volum este, după părerea mea, cea mai bună carte de versuri apărută în Buzău în ultimul deceniu. O carte care ar merita cu prisosinţă un premiu naţional la una din competiţiile literare profesioniste. Ar mai fi multe de spus. [...]

 Textul integral îl puteți citi aici
                                                                                

duminică, 10 iunie 2012

akedia

© Laurenţiu Belizan

plouă
peștii dipnoi ies din cărămizile nearse
se târăsc spre ochiuri de apă
în ele demonul plictiselii
rânjește aranjându-și gulerul înalt scrobit
ai gura cusută
când încerci să țipi
ațele se întind ca un acordaj
corpul devine o cutie de rezonanță
sângele se coagulează în semințele fructelor
apa urcă prin capilaritate
o dungă neagră se mișcă pe trup
trădând-o
încă nu te hotărăști să te întorci
e plăcut acolo
ești un ou într-un cuib de țestoasă
carapacea va crește groasă
peste o sută de bătăi ale ceasului cu lanț de argint
timpul s-a spart în mii de lighioane
care îți mănâncă celulele
cangrenate de gânduri
aș vrea să mă auzi
scot cuvintele de parcă aș merge
pe un pod de frânghii
dacă mă vei întreba unde sunt
nu voi ști
dar dacă nu mă întrebi
voi afla

joi, 7 iunie 2012

Palmaresul Festivalului internaţional de literatură "Tudor Arghezi" - Ediţia a XXXII-a, 2012




Decernarea premiilor
1. Premiul “Opera Omnia”, atribuit unor scriitori străini de prestigiu internaţional:
Bengt Berg, Suedia
Lidija Dimkovska, Macedonia / Slovenia



2. Premiul “Opera Omnia” atribuit unor scriitori români de prestigiu:

Ion Pop (critică literară)
Aurel Pantea (poezie)



Ana Blandiana
3. Premiul “Opera Prima” (debut în volum):                                          

Laurenţiu Belizan, Buzău / volumul Pareidolia, Ed. Humanitas, 2011

Horia Gârbea








4. Premiul pentru promovarea operei argheziene:

Mircea M. Pop, Germania
Adam Puslojic, Serbia
Gelu Costea, România




5. Premiul pentru volum în manuscris:

Radu Niţescu, Bucureşti




6. Premiile pentru grupaj poezie:
Premiul I - Mihai Gheorghe, Motru
Premiul al II-lea şi Premiul revistei ,,Ramuri” Craiova - Ana-Maria Lupaşcu, Suceava
Premiul al III-lea - Andreea Teliban, Bucureşti
Menţiune – Andra Gabriela Prodea, Bucureşti
Premiul revistei ,,Acolada” Satu-Mare - Marina Popescu, Bucureşti
Premiul revistei ,,Argeş”, Piteşti – Andrei Velea, Galaţi




7. Premiul pentru argheziologie:

Ela Iakab, Lugoj, volumul “Deşertăciune şi asceză”


Juriul naţional:
copreşedinţi: Ana Blandiana, Dan Cristea
 membri: Paul Aretzu, Mircea Bârsilă, Gelu Birău, Zenovie Cârlugea, Ion Cepoi, Gabriel Chifu, Nicolae Dragoş, Dragoliub Firulovici, Horia Gârbea, Gheorghe Grigurcu, Ion Popescu-Brădiceni, Spiridon Popescu


Director onorific: Horia Gârbea
Mitzura Arghezi și Ion Popescu-Brădiceni

duminică, 13 mai 2012

Răzvan Țupa despre ”Pareidolia”

Răzvan Țupa
Răzvan Țupa este un poet important al generației tinere, laureat pentru debut, în 2001, al Premiului naţional pentru poezie „Mihai Eminescu“, organizat la Botoșani. Informații despre el veți găsi aici .

În decembrie 2011 publică un articol critic, o analiză a celor mai importante volume de versuri apărute anul trecut. Iată opinia lui în legătură cu ”...volumul publicat de Humanitas, „Pareidolia” de Laurenţiu Belizan. Aici atmosfera poeziei trimite la scenariile metafizico-metaforice ale anilor 60, dar contribuţia privirii contemporane asupra acestei tematici este notabilă, garderoba lingvistică fiind îmbogăţită cu referinţe de azi.”

Articolul întreg îl puteți lectura pe site-ul autorului

duminică, 6 mai 2012

onirosectomie


© 2012 Laurenţiu Belizan


durerea este radială
urcă prin viscere
acid formic prin labirintul arboricol
capilarele desenează guernica

am crezut că o să-mi treacă:

o clipă prinsă într-o picătură de apă
privită în soare / un diamant care își dă duhul
aburind cerul

au încercat să unifice cele patru forțe

duhul lui heisenberg bântuie coridoarele subterane
particula lui dumnezeu s-a rătăcit
plânge într-un cotlon
la ei ajung sunete guturale

vaca elvețiană de deasupra

a apărut deja în reclama la ciocolată
ultimul fir purpuriu de iarbă retezat
ar putea declanșa un șir de evenimente catastrofale

melancolia este ultimul andidot

durerea devine lavă rece
se revarsă
în firidele întâmplărilor

dacă scufunzi mâna

între degete va crește placentă